ICPC ریگولیشن نمبر 3 کا مکمل متن

مواد پر جائیں۔

قابل رسائی نیویگیشن اور معلومات

صفحہ کے ارد گرد تیزی سے نیویگیٹ کرنے کے لیے درج ذیل لنکس کا استعمال کریں۔ ہر ایک کے لیے نمبر شارٹ کٹ کلید ہے۔

ترجمہ کریں۔

آپ اس صفحہ پر ہیں: ICPC ریگولیشن نمبر 3 کا مکمل متن

ضابطہ نمبر 3
تعریفیں اور تقرری کے زمرے: قابل اطلاق اور استثنیٰ

یہ ضابطہ نمبر 3 بچوں کی جگہ کے بارے میں بین ریاستی معاہدے کے آرٹیکل VII کے مطابق اپنایا گیا ہے۔

یہ ضابطہ نمبر 3 پہلی بار 2 جولائی 2001 سے موثر ہونے کے طور پر، 1 مئی 2011 کو بچوں کی تعیناتی پر انٹرسٹیٹ کمپیکٹ کے منتظمین کی ایسوسی ایشن نے ترمیم کی تھی اور اسے 1 اکتوبر 2011 سے مؤثر قرار دیا گیا ہے۔

  1. ضابطہ نمبر 3 کا ارادہ: ICPC کے ضوابط کو نیویگیٹ کرنے میں رہنمائی فراہم کرنا اور اس کے صارفین کو یہ سمجھنے میں مدد کرنا کہ کون سے بین ریاستی تقرری ICPC کے زیر انتظام ہیں، اور کن سے مستثنیٰ ہیں۔
    1. (a) اس ضابطے میں کسی بھی چیز کو کسی وصول کنندہ ریاست کی نگرانی اور تعیناتی کی اطلاع دینے کی ذمہ داری کو تبدیل کرنے سے تعبیر نہیں کیا جائے گا۔ اور نہ ہی اس تقاضے کو تبدیل کرنے کے لیے کہ پلیسمنٹ کے وسائل وصول کنندہ ریاست میں بچے کی تعیناتی کے بعد لائسنسنگ اور دیگر قابل اطلاق قوانین کی تعمیل کریں۔
    2. (b) عمر کی پابندیاں: ICPC آرٹیکلز اور ضابطے تعیناتی کے وقت عمر کی پابندی نہیں بتاتے ہیں، بلکہ "بچے" کی وسیع تعریف استعمال کرتے ہیں۔بھیجنے والا ریاستی قانون نابالغ عدالت کے دائرہ اختیار میں توسیع اور 21 سال تک کی عمر کے اہل نوجوانوں کو رضاعی دیکھ بھال کی ادائیگی کی اجازت دے سکتا ہے۔آرٹیکل V کے مطابق، ایسے نوجوانوں کو ICPC کے تحت خدمت کی جانی چاہئے اگر بھیجنے والی ایجنسی کی طرف سے درخواست کی جائے اور وصول کنندہ ریاست کی رضامندی سے۔
  2. تقرری کے زمرے جن میں ICPC کے ساتھ تعمیل کی ضرورت ہوتی ہے: کسی بچے کی تقرری کے لیے Compact کی تعمیل کی ضرورت ہوتی ہے اگر اس طرح کی تقرری درج ذیل چار اقسام میں سے کسی ایک کے تحت کی گئی ہو۔
    1. (a) تقرری کے زمرے کی چار اقسام:
      1. گود لینا: گود لینے کے لیے ابتدائی جگہ کا تعین (آزاد، نجی یا عوامی گود لینے)
      2. لائسنس یافتہ یا منظور شدہ فوسٹر ہومز (متعلقہ یا غیر متعلقہ دیکھ بھال کرنے والوں کے ساتھ تعیناتی)۔
      3. والدین اور رشتہ داروں کے ساتھ تعیناتی جب کوئی والدین یا رشتہ دار جگہ کا تعین نہیں کر رہا ہے جیسا کہ آرٹیکل VIII (a) "حدود" میں بیان کیا گیا ہے۔
      4. آرٹیکل VI اور ضابطہ نمبر 4 میں بیان کردہ دیگر ریاستوں کے اداروں میں فیصلہ کن مجرموں سمیت تمام بچوں کے گروپ ہوم/رہائشی جگہ کا تعین۔
    2. (b) عدالت کی شمولیت اور عدالتی دائرہ اختیار کی قانونی حیثیت: مندرجہ بالا تقرری کے زمرے میں ایسے افراد اور/یا ایجنسیوں کی جگہ کا تعین شامل ہو سکتا ہے جن میں تقرری کے وقت کوئی عدالتی عمل دخل نہ ہو (یعنی، نجی/آزاد گود لینے اور رہائشی جگہیں)۔جہاں پر انحصار، ترک کرنے، بدسلوکی اور/یا نظر انداز کرنے کے لیے کھلی عدالت کے مقدمے کے ساتھ عدالت کا دائرہ اختیار ہے، اس مقدمے کو عوامی عدالت کے دائرہ اختیار کا مقدمہ سمجھا جاتا ہے، جس کے لیے ICPC آرٹیکل III کی تعمیل کی ضرورت ہوتی ہے (دیکھیں ضوابط نمبر 1 ، نمبر 2 ، نمبر . 7 اور نمبر 11 ) منتخب "والدین" مقدمات کے لیے استثنیٰ نوٹ کریں جیسا کہ ذیل میں سیکشن 3 میں بیان کیا گیا ہے، "ایسے معاملات جو ICPC کے ضوابط سے مستثنیٰ ہیں۔زیادہ تر عوامی عدالت کے دائرہ اختیار کے معاملات میں عدالت نے سرپرستی اور قانونی تحویل کو "مجرم" نگہداشت کرنے والے سے چھین لیا ہے اور اسے کسی تیسرے فریق کو دے دیا ہے جب بچے کی جگہ متبادل نگہداشت کرنے والے کے ساتھ کی جاتی ہے۔تاہم، ذیل میں شناخت کیے گئے منتخب معاملات میں، جب ICPC-100A کو جگہ کی اجازت کی درخواست وصول کنندہ ریاست کو بھیجی جاتی ہے، تو ہو سکتا ہے کہ بھیجنے والی عدالت نے والدین/سرپرست سے سرپرستی یا قانونی تحویل نہ لی ہو۔ان مقدمات کی شناخت ICPC-100A پر "صرف عدالت کے دائرہ اختیار" کی قانونی حیثیت کے ساتھ کی گئی ہے جیسا کہ ذیل میں وضاحت کی گئی ہے۔
    3. (c) صرف عدالت کا دائرہ اختیار: بھیجنے والی عدالت کے پاس کھلی زیادتی، نظر اندازی یا انحصار کا معاملہ ہے جو بچے کی نگرانی، ہٹانے اور/یا رکھنے کے اختیار کے ساتھ عدالتی دائرہ اختیار قائم کرتا ہے۔اگرچہ بچہ ICPC-100A مکمل کرنے کے وقت کسی ایجنسی یا عدالت کی سرپرستی/ تحویل میں نہیں ہے، ایجنسی یا عدالت بچے کی نگرانی یا ہٹانے اور رکھنے کے لیے قانونی اختیار استعمال کرنے کا انتخاب کر سکتی ہے اور اسی لیے اسے بھیجنا ہے۔ ایجنسیبھیجنے والی ایجنسی/عدالت کے طور پر اس نے ICPC آرٹیکل V کے مطابق قانونی ذمہ داریوں کو متعین کیا ہوگا، بشمول بچے کو ممکنہ طور پر ہٹایا جانا اگر وصول کنندہ ریاست میں تعیناتی میں خلل پڑتا ہے یا وصول کنندہ ریاست بچے کو ہٹانے کی درخواست کرتی ہے۔کئی ممکنہ حالات ہیں جہاں ICPC-100A پر "صرف عدالتی دائرہ اختیار" کو "قانونی حیثیت" کے طور پر چیک کیا جا سکتا ہے:
      1. رہائشی جگہ کا تعین ( ریگولیشن نمبر 4 ): عدالت کا دائرہ اختیار ہے، لیکن کچھ حالات میں، جیسے کہ کچھ پروبیشن (مجرم) مقدمات کے ساتھ، سرپرستی والدین/رشتہ دار کے پاس رہتی ہے، لیکن عدالت/ بھیجنے والی ایجنسی اس میں رکھنے کی منظوری طلب کر رہی ہے۔ ریاستی رہائشی علاج کا پروگرام وصول کرنا، اور اس کے پاس جگہ کا تعین اور ہٹانے کا حکم دینے کا اختیار ہے۔
      2. ایسے معاملات میں ہنگامی/موقتی درخواست جہاں ہٹانا ضروری ہو سکتا ہے (ضابطہ نمبر 2 یا نمبر 7 ): بچہ مجرم والدین یا رشتہ دار کی تحویل میں ہو سکتا ہے جب کہ سرکاری ایجنسی خاندان کو عدالتی احکامات کی تعمیل میں لانے کی کوشش کرتی ہے اور یا ایجنسی سروس (کیس) منصوبہ۔(کچھ ریاستیں اسے "حفاظتی نگرانی" یا "شو کاز" کا حکم کہتے ہیں۔)عدالت نے وصول کنندہ ریاست میں ممکنہ متبادل دیکھ بھال کرنے والے کے بارے میں ICPC ہوم اسٹڈی کی درخواست کی ہو سکتی ہے۔یہ سمجھا جاتا ہے کہ تعیناتی کے وقت عدالت کے پاس سرپرستی/قانونی تحویل ہوگی اور آرٹیکل V پابند ہوگا۔
      3. والدین/رشتہ دار وصول کنندہ ریاست میں منتقل ہو گئے ( ضابطہ نمبر 1 ): اگر بھیجنے والی عدالت آئی سی پی سی آرٹیکل V کی درخواست کرنے اور عدالتی دائرہ اختیار کو برقرار رکھنے کا انتخاب کرتی ہے حالانکہ خاندان/رشتہ دار کے پاس قانونی سرپرستی/حراست ہے اور وہ وصول کنندہ ریاست میں چلا گیا ہے، تو عدالت بھیجنے والے والدین/رشتہ دار پر گھریلو مطالعہ کی درخواست کر سکتے ہیں جو بچے کے ساتھ وصول کنندہ ریاست میں منتقل ہو گئے ہیں۔ICPC کی درخواست کرکے بھیجنے والی عدالت آرٹیکل V کے تحت پابند ہے۔اگر وصول کرنے والی ریاست تعیناتی کا تعین بچے کے مفادات کے خلاف کرتی ہے، تو بھیجنے والی عدالت کو بچے کو ہٹانے اور بھیجنے والی ریاست میں ان کی واپسی کا حکم دینا چاہیے یا وصول کرنے والی ریاست میں جگہ کا متبادل منظور شدہ وسائل استعمال کرنا چاہیے۔ICPC-100A پر ICPC آرٹیکل V کے مطابق بھیجنے والی عدالت کی جانب سے بھیجنے والے جج یا سرکاری ایجنسی کے مجاز ایجنٹ کے دستخط ہونے چاہئیں۔
  3. ICPC تحفظ کے بغیر کی گئی تعیناتیاں:
    1. (a) والدین کے ساتھ جگہ جس سے بچے کو نہیں ہٹایا گیا تھا: جب عدالت بچے کو کسی ایسے والدین کے ساتھ رکھتی ہے جس سے بچے کو نہیں ہٹایا گیا تھا، اور عدالت کے پاس اس بات کا کوئی ثبوت نہیں ہے کہ والدین نااہل ہیں، کوئی ثبوت نہیں مانگتی ہے۔ موصول ہونے والی ریاست سے کہ والدین یا تو فٹ یا نا اہل ہیں، اور عدالت والدین کے ساتھ تعیناتی کے فوراً بعد بچے کے اختیار سے دستبردار ہو جاتی ہے۔عدالت کی جگہ کا تعین کرنے والی ریاست کی نگرانی یا نگرانی کی کوئی ذمہ داری نہیں ہوگی۔
    2. (b) عدالت بھیجنے سے والدین کی تقرری بشکریہ چیک کے ساتھ ہوتی ہے: جب بھیجنے والی عدالت/ ایجنسی کسی ایسے والدین کے ساتھ تقرری کے لیے ایک آزاد (آئی سی پی سی سے متعلق نہیں) بشکریہ چیک مانگتی ہے جس سے بچے کو نہیں ہٹایا گیا تھا، تو اسناد اور معیار کی ذمہ داری " بشکریہ چیک" براہ راست بھیجنے والی عدالت/ایجنسی اور وصول کنندہ ریاست میں فرد یا فریق کے ساتھ ہوتا ہے جو ICPC ہوم اسٹڈی کے عمل کے تحفظ کو مدعو کیے بغیر "بشکریہ" چیک کرنے پر رضامند ہوتا ہے۔یہ بھیجنے والی ریاست کو ICPC کی درخواست کرنے سے منع نہیں کرے گا۔
    3. (c) جگہ کے قانونی حقوق کے ساتھ نجی افراد کے ذریعہ کی گئی تقرری: آرٹیکل VIII (a) کے مطابق، یہ معاہدہ بچے کے والدین، سوتیلے والدین، دادا دادی، بالغ بھائی کے ذریعہ بچے کو وصول کرنے والی حالت میں بھیجنے یا لانے پر لاگو نہیں ہوتا ہے۔ یا بہن، بالغ چچا یا خالہ، یا بچے کا غیر ایجنسی سرپرست اور بچے کو وصول کنندہ ریاست میں کسی ایسے والدین، رشتہ دار یا غیر ایجنسی کے سرپرست کے پاس چھوڑنا، بشرطیکہ ایسا شخص جو بچے کو لاتا، بھیجتا، یا اس کا سبب بنتا ہے۔ وصول کنندہ ریاست میں بھیجا یا لایا گیا وہ شخص ہے جس کا بچے کے لیے منصوبہ بندی کرنے کا مکمل قانونی حق ہے: (1) تقرری کے انتظامات کے آغاز سے پہلے ایک وقت میں قانون کے ذریعے قائم کیا گیا ہے، اور (2) رضاکارانہ طور پر ختم نہیں کیا گیا ہے، یا کسی عدالت کی کارروائی یا حکم سے کم یا منقطع۔
    4. (d) طلاق، پیٹرنٹی یا پروبیٹ عدالتوں میں نمٹائے جانے والے تقرر: یہ معاہدہ پیٹرنٹی، طلاق، تحویل، اور پروبیٹ کے عدالتی مقدمات میں لاگو نہیں ہوتا ہے جس کے مطابق یا ان حالات میں جہاں بچوں کو والدین یا رشتہ داروں یا غیر رشتہ داروں کے ساتھ رکھا جاتا ہے۔
    5. (e) کسی دوسرے معاہدے کے مطابق بچوں کی تعیناتی: آرٹیکل VIII (b) کے مطابق، کومپیکٹ کسی دوسرے بین ریاستی معاہدے کے مطابق کسی بچے کی تعیناتی، بھیجنے یا وصول کرنے والی ریاست میں لانے پر لاگو نہیں ہوتا ہے جس پر دونوں ریاستیں جس سے بچے کو بھیجا یا لایا جاتا ہے اور وصول کرنے والی ریاست فریق ہے، یا مذکورہ ریاستوں کے درمیان کسی دوسرے معاہدے کی جس میں قانون کی طاقت ہے۔
  4. تعریفیں: اس سیکشن کا مقصد ICPC میں عام طور پر استعمال ہونے والی اصطلاحات کی وضاحت فراہم کرنا ہے۔ان میں سے کچھ الفاظ اور تعریفیں بچوں کی تقرری پر انٹراسٹیٹ کمپیکٹ، ICPC ریگولیشنز، انٹر سٹیٹ کومپیکٹ آن جوانائلز، اور وفاقی قوانین اور ضوابط میں بھی مل سکتی ہیں۔

    (نوٹ: تعریف کے ماخذ کی شناخت اصل تعریف سے پہلے لفظ کے بعد کی جاتی ہے۔)

    1. گود لینا : ریاستی قانون کی طرف سے فراہم کردہ طریقہ جو ان افراد کے درمیان والدین اور بچے کے قانونی تعلق کو قائم کرتا ہے جو پیدائشی طور پر یا کسی اور قانونی عزم سے متعلق نہیں ہیں، انہی باہمی حقوق اور ذمہ داریوں کے ساتھ جو بچوں اور ان کے پیدائشی والدین کے درمیان موجود ہیں۔اس تعلق کو قانونی عمل مکمل ہونے کے بعد ہی گود لینا کہا جا سکتا ہے (ذیل میں ICPC گود لینے کے زمرے یا اقسام دیکھیں)۔
    2. گود لینے کے زمرے :
      1. (a) آزاد گود لینا: گود لینے کا اہتمام پیدائشی والدین، اٹارنی، دوسرے ثالث، گود لینے کے سہولت کار یا دوسرے شخص یا ادارے کے ذریعہ کیا گیا ہے جیسا کہ ریاستی قانون کے ذریعہ بیان کیا گیا ہے۔
      2. (b) پرائیویٹ ایجنسی گود لینا: ایک لائسنس یافتہ ایجنسی کے ذریعہ گود لینے کا اہتمام کیا گیا ہے خواہ وہ ملکی ہو یا بین الاقوامی جس کو بچے کی قانونی تحویل یا ذمہ داری دی گئی ہو جس میں بچے کو گود لینے کے لیے رکھنے کا حق بھی شامل ہے۔
      3. (c) عوامی گود لینا: عوامی عدالت کے دائرہ اختیار کے مقدمات کے لیے گود لینا۔
    3. گود لینے کا گھریلو مطالعہ : ("ہوم اسٹڈیز" کے تحت درج تعریف)
    4. سزا یافتہ مجرم : ایک شخص نے ایسا جرم کیا ہے جس کا ارتکاب اگر کسی بالغ کے ذریعہ کیا جائے تو یہ مجرمانہ جرم ہوگا۔
    5. عدالتی حیثیت کا مجرم : ایک شخص نے ایسا جرم کیا ہے جو کسی بالغ کی طرف سے کیے جانے پر مجرمانہ جرم نہیں ہوگا۔
    6. اکثریت کی عمر : قانونی طور پر طے شدہ عمر جس میں کسی شخص کو بالغ تصور کیا جاتا ہے جس میں بالغ ہونے کے تمام حقوق اور ذمہ داریاں ہوتی ہیں۔اکثریت کی عمر کی تعریف ریاستی قوانین کے ذریعے کی جاتی ہے، جو ریاست کے لحاظ سے مختلف ہوتی ہے اور آرٹیکل V میں استعمال ہوتی ہے، "...اکثریت تک پہنچ جاتا ہے، خود معاون بن جاتا ہے یا وصول کرنے والی ریاست میں مناسب اتھارٹی کی رضامندی سے فارغ ہو جاتا ہے" (نیچے تعریف دیکھیں "بچہ" جیسا کہ آرٹیکل II میں ظاہر ہوتا ہے)۔
    7. منظور شدہ جگہ کا تعین : وصول کرنے والے ریاست کے کمپیکٹ ایڈمنسٹریٹر نے طے کیا ہے کہ "مجوزہ جگہ کا تعین بچے کے مفادات کے خلاف نہیں لگتا ہے۔"
    8. بورڈنگ ہوم : جیسا کہ ICPC کے آرٹیکل II (d) میں استعمال کیا گیا ہے، اس کا مطلب کسی رشتہ دار یا غیر متعلقہ فرد کا گھر ہے چاہے پلیسمنٹ وصول کنندہ بچے کی دیکھ بھال یا دیکھ بھال کے لیے معاوضہ وصول کرے، رضاعی دیکھ بھال کی ادائیگی، یا کوئی دوسری ادائیگی یا معاوضہ بچے کے پلیسمنٹ وصول کنندہ کے گھر میں ہونے کی وجہ سے (اس کا وہی مطلب ہے جو فیملی فری ہے)۔
    9. کیس ہسٹری : کسی فرد، اس کے خاندان اور ماحول سے متعلق ایک منظم ریکارڈ جس میں سماجی، طبی، نفسیاتی اور تعلیمی تاریخ اور کوئی دوسری اضافی معلومات شامل ہو جو مناسب جگہ کا تعین کرنے میں کارآمد ہو۔
    10. کیس پلان : ("سروس پلان" کی تعریف دیکھیں)
    11. سنٹرل کومپیکٹ آفس : وہ دفتر جو آئی سی پی سی پلیسمنٹ ریفرلز بھیجنے والی ریاستوں سے وصول کرتا ہے اور وصول کرنے والی ریاستوں کو آئی سی پی سی پلیسمنٹ ریفرلز بھیجتا ہے۔ایسی ریاستوں میں جن کا ایک مرکزی کمپیکٹ آفس ہے جو پوری ریاست کو خدمات فراہم کرتا ہے، اصطلاح "سنٹرل کمپیکٹ آفس" کا وہی معنی ہے جو "مرکزی ریاست کا کمپیکٹ آفس" ہے جیسا کہ ICPC کے ضابطہ نمبر 5 میں بیان کیا گیا ہے۔ایسی ریاستوں میں جن میں ICPC پلیسمنٹ ریفرل براہ راست وصول کرنے والی ریاستوں کو بھیجے جاتے ہیں اور ریاست کے اندر ایک سے زیادہ کاؤنٹی یا دیگر علاقائی علاقے کے ذریعے ریاستوں کو بھیجنے سے براہ راست وصول کیے جاتے ہیں، "مرکزی کمپیکٹ آفس" ہر علیحدہ کاؤنٹی یا دوسرے علاقے کے اندر وہ دفتر ہوتا ہے جو بھیجتا ہے۔ اور ICPC پلیسمنٹ کے حوالہ جات حاصل کرتا ہے۔
    12. سرٹیفیکیشن : جج یا نوٹری پبلک کے سامنے تصدیق کرنا، اعلان کرنا یا حلف لینا۔
    13. بچہ : ایک شخص، جو اقلیت کی وجہ سے، قانونی طور پر والدین کی سرپرستی یا اسی طرح کے کنٹرول کے تابع ہے۔
    14. چائلڈ ویلفیئر کیس ورکر : انحصار کرنے والے بچوں کے معاملات کو سنبھالنے کے لیے تفویض کردہ ایک شخص جو پبلک چائلڈ ویلفیئر ایجنسی کی تحویل میں ہے اور اس میں ذمہ دار ریاستی ایجنسی کے نجی معاہدہ فراہم کرنے والے شامل ہو سکتے ہیں۔
    15. ڈسچارج کے لیے رضامندی: جب وصول کرنے والا ICPC دفتر بھیجنے والی ایجنسی کو آرٹیکل V کے مطابق نگرانی کو ختم کرنے اور اپنے کیس کے دائرہ اختیار کو ترک کرنے کی تحریری اجازت دیتا ہے اور پلیسمنٹ کے وسائل کے ساتھ بچے کی تحویل، نگرانی اور دیکھ بھال کو چھوڑ دیتا ہے۔
    16. موافقت : وہ ہے جب وصول کرنے والا اور بھیجنے والا کومپیکٹ ایڈمنسٹریٹر ICPC کے مطابق کسی مخصوص کارروائی سے اتفاق کرتا ہے، یعنی فراہم کنندگان کے بارے میں فیصلہ۔
    17. تقرری کے لیے شرائط : جیسا کہ آرٹیکل III کے ذریعے قائم کیا گیا ہے کسی بھی تقرری پر لاگو ہوتا ہے جیسا کہ آرٹیکل II(d) میں بیان کیا گیا ہے اور بچوں کی جگہ پر انٹرسٹیٹ کمپیکٹ کے ایسوسی ایشن آف ایڈمنسٹریٹرز کی کارروائی کے ذریعے اختیار کیے گئے ضوابط۔
    18. بشکریہ : ریاستوں کے درمیان رضامندی یا معاہدہ ایسی خدمت فراہم کرنے کے لیے جس کی ICPC کو ضرورت نہیں ہے۔
    19. بشکریہ چیک : وہ عمل جس میں ICPC شامل نہیں ہوتا ہے، جسے بھیجنے والی عدالت کسی ایسے والدین کے گھر کو چیک کرنے کے لیے استعمال کرتی ہے جس سے بچے کو نہیں ہٹایا گیا تھا۔
    20. عدالتی دائرہ اختیار صرف مقدمات : بھیجنے والی عدالت کے پاس کھلی زیادتی، نظرانداز یا انحصار کا معاملہ ہے جو عدالت کے دائرہ اختیار کو اس بچے کی نگرانی اور/یا ہٹانے اور رکھنے کے اختیار کے ساتھ قائم کرتا ہے جس کے لیے عدالت نے سرپرستی یا قانونی تحویل نہیں لیا ہے۔
    21. تحویل : (جسمانی تحویل دیکھیں، قانونی تحویل دیکھیں)
    22. آزادی : وہ نقطہ جہاں ایک نابالغ خود معاون بن جاتا ہے، اپنی فلاح و بہبود کے لیے بالغ ذمہ داری قبول کرتا ہے، اور قانون یا عدالتی حکم کے عمل کے ذریعے اب اس کے والدین یا بچہ رکھنے والی ایجنسی کی دیکھ بھال میں نہیں رہتا ہے۔
    23. ہنگامی جگہ کا تعین : 30 دن یا اس سے کم مدت کی عارضی جگہ کا تعین۔
    24. فیملی فری : جیسا کہ ICPC کے آرٹیکل II (d) میں استعمال کیا گیا ہے اس کا مطلب ہے کسی رشتہ دار یا غیر متعلقہ فرد کا گھر چاہے پلیسمنٹ وصول کنندہ کو بچے کی دیکھ بھال یا دیکھ بھال کے لیے معاوضہ ملے یا نہ ملے، رضاعی دیکھ بھال کی ادائیگی، یا کوئی دوسری ادائیگیاں یا معاوضہ پلیسمنٹ وصول کنندہ کے گھر میں بچے کے ہونے کا حساب (بورڈنگ ہوم جیسا ہی معنی رکھتا ہے)۔
    25. خاندانی اکائی : ایک گھر میں رہنے والے افراد کا ایک گروپ۔
    26. رضاعی نگہداشت : اگر 24 گھنٹے روزانہ کی دیکھ بھال بچے کے والدین (والدین) کی طرف سے عدالت کے حکم کے مطابق (اور والدین اور بچے کے تعلقات کی وجہ سے نہیں) کی وجہ سے فراہم کی جاتی ہے، تو دیکھ بھال رضاعی نگہداشت ہے۔وفاقی تعریف (45 CFR § 1355.20 "تعریفات") کے علاوہ اس میں ان بچوں کے لیے 24 گھنٹے متبادل دیکھ بھال شامل ہے جو اپنے والدین یا سرپرستوں سے دور رکھے گئے ہیں اور جن کے لیے ریاستی ایجنسی کی جگہ اور دیکھ بھال کی ذمہ داری ہے۔اس میں فوسٹر فیملی ہومز، رشتہ داروں کے رضاعی گھر، گروپ ہومز، ہنگامی پناہ گاہیں، رہائشی سہولیات، بچوں کی دیکھ بھال کے ادارے اور پری گود لینے والے گھر شامل ہیں، لیکن ان تک محدود نہیں ہیں۔ایک بچہ اس تعریف کے مطابق رضاعی نگہداشت میں ہے اس سے قطع نظر کہ رضاعی نگہداشت کی سہولت لائسنس یافتہ ہے اور ادائیگی ریاست یا مقامی ایجنسی کے ذریعہ بچے کی دیکھ بھال کے لیے کی جاتی ہے، چاہے گود لینے کی سبسڈی کی ادائیگیاں حتمی شکل دینے سے پہلے کی جا رہی ہوں۔ گود لینا، یا آیا کسی بھی ادائیگی کی وفاقی مماثلت ہے۔
    27. فوسٹر ہوم اسٹڈی : (گھریلو مطالعہ کے تحت تعریف دیکھیں)
    28. رضاعی والدین : ایک شخص، بشمول ایک رشتہ دار یا غیر رشتہ دار، یتیم، بدسلوکی، نظر انداز، مجرم یا معذور بچوں کے لیے گھر فراہم کرنے کے لیے لائسنس یافتہ، عام طور پر حکومت یا سماجی خدمات کے ادارے کی منظوری سے۔
    29. گارڈین [ آئی سی پی سی ریگولیشن نمبر 10 سیکشن 1(a) دیکھیں]: ایک سرکاری یا نجی ایجنسی، تنظیم یا ادارہ جو قابل دائرہ اختیار کی عدالت سے ایک درست اور موثر مستقل تقرری رکھتا ہے تاکہ بچے کی تحویل اور کنٹرول حاصل کرنے کے لیے منصوبہ بندی کی جا سکے۔ بچہ، اور کسی بچے کے لیے یا اس کی جانب سے دیگر تمام کام کرنا جن کے لیے والدین کے پاس اختیار اور ذمہ داری ہوگی کہ والدین اور بچے کے غیر محدود تعلق کی وجہ سے ایسا کریں۔اس پیراگراف کے مقاصد کے لیے ایک ملاقات مستقل ہوتی ہے اگر تقرری بچے کی بالغ عمر تک بغیر کسی عدالتی نظرثانی کے، تقرری کے بعد، سرپرست کی فراہم کردہ دیکھ بھال یا دیگر مستقل منصوبہ بندی کی حیثیت کے بغیر سرپرستی کو برقرار رکھنے کی اجازت دیتی ہے۔ سرپرست کی پیشہ ورانہ ذمہ داری ہے کہ وہ اسے پورا کرے۔
    30. ہوم اسٹڈی (دیکھیں محفوظ اور بروقت انٹرسٹیٹ پلیسمنٹ آف فوسٹر چلڈرن ایکٹ 2006): گھر کے ماحول کا ایک جائزہ جس میں گھر واقع ہے ریاست کی قابل اطلاق ضروریات کے مطابق کیا جاتا ہے، اس بات کا تعین کرنے کے لیے کہ آیا کسی بچے کی مجوزہ تعیناتی پوری ہوگی بچے کی انفرادی ضروریات بشمول بچے کی حفاظت، مستقل مزاجی، صحت، بہبود، اور ذہنی، جذباتی اور جسمانی نشوونما۔
      1. (a) گود لینے کا ہوم اسٹڈی : ایک گھریلو مطالعہ جو کسی بچے کو گود لینے کے لیے جگہ کے وسائل کے ساتھ رکھنے کے مقصد سے کیا جاتا ہے۔گود لینے کا ہوم اسٹڈی ایک ممکنہ گود لینے والے والدین (والدین) کی تشخیص اور تشخیص ہے۔
      2. (b) فوسٹر ہوم اسٹڈی : ایک گھریلو مطالعہ جو کسی ایسے بچے کو پلیسمنٹ کے وسائل کے ساتھ رکھنے کے مقصد سے کیا جاتا ہے جسے وفاقی اور/یا ریاستی قانون کے مطابق لائسنس یا منظور ہونا ضروری ہے۔
      3. (c) انٹر اسٹیٹ ہوم اسٹڈی (فیڈرل سیف اینڈ بروقت ایکٹ دیکھیں): ایک گھریلو مطالعہ جو کسی ریاست کی طرف سے کسی دوسری ریاست کی درخواست پر کیا جاتا ہے، اس کی ذمہ داری کے تحت رضاعی نگہداشت میں بچے کی ریاست میں گود لینے یا رضاعی نگہداشت کی جگہ کا تعین کرنے کے لیے ریاست [ رضاعی دیکھ بھال کی تعریف (زبانیں) دیکھیں]۔
      4. (d) والدین کے گھر کا مطالعہ: وصول کنندہ ریاست کے ذریعہ کئے گئے گھریلو مطالعہ پر لاگو ہوتا ہے تاکہ اس بات کا تعین کیا جا سکے کہ آیا والدین کی تقرری وصول کنندہ ریاست کی ضروریات کے مطابق مقرر کردہ معیارات پر پورا اترتی ہے۔
      5. (e) رشتہ دار گھر کا مطالعہ : ایک گھریلو مطالعہ جو کسی بچے کو رشتہ دار کے ساتھ رکھنے کے مقصد سے کیا جاتا ہے۔اس طرح کے گھریلو مطالعہ کے لیے اسی سطح کی اسکریننگ کی ضرورت ہو سکتی ہے جو کہ فوسٹر ہوم اسٹڈی یا گود لینے والے ہوم اسٹڈی کے لیے درکار ہوتی ہے، یہ قابل اطلاق قانون اور/یا وصول کرنے والی ریاست کے تقاضوں پر منحصر ہے۔
      6. (f) غیر رشتہ دار گھریلو مطالعہ : ایک گھریلو مطالعہ جو کسی بچے کو بچے کے غیر رشتہ دار کے ساتھ رکھنے کے مقصد سے کیا جاتا ہے۔اس طرح کے گھریلو مطالعہ کے لیے اسی سطح کی اسکریننگ کی ضرورت ہو سکتی ہے جو کہ فوسٹر ہوم اسٹڈی یا گود لینے والے ہوم اسٹڈی کے لیے درکار ہوتی ہے، یہ قابل اطلاق قانون اور/یا وصول کرنے والی ریاست کے تقاضوں پر منحصر ہے۔
      7. (g) محفوظ اور بروقت انٹراسٹیٹ ہوم اسٹڈی رپورٹ (فیڈرل سیف اینڈ بروقت ایکٹ دیکھیں): ایک بین ریاستی ہوم اسٹڈی رپورٹ جو کسی ریاست کے ذریعے مکمل کی جاتی ہے اگر ریاست اس ریاست کو فراہم کرتی ہے جس نے مطالعہ کی درخواست کی تھی، درخواست کی وصولی کے بعد 60 دنوں کے اندر، مطالعہ کے نتائج پر رپورٹ.پچھلے جملے کا مطلب یہ نہیں لیا جائے گا کہ ریاست سے 60 دن کی مدت کے اندر، گھریلو مطالعہ کے وہ حصے مکمل کیے جائیں جن میں ممکنہ رضاعی یا گود لینے والے والدین کی تعلیم اور تربیت شامل ہو۔
    31. آئی سی پی سی: بچوں کی جگہ پر بین ریاستی معاہدہ ریاستوں اور فریقین کے درمیان قانون کے مطابق ایک معاہدہ ہے، تاکہ ریاستی خطوط پر رکھے گئے بچوں کے تحفظ اور خدمات کو یقینی بنایا جا سکے۔
    32. آزاد گود لینے والا ادارہ : بھیجنے والی ریاست میں کسی بھی فرد کو اختیار دیا گیا ہے کہ وہ ریاست، کاؤنٹی یا لائسنس یافتہ نجی ایجنسی کے علاوہ بچوں کو گود لینے کے لیے رکھے۔اس میں عدالتیں، نجی وکیل اور پیدائشی والدین شامل ہو سکتے ہیں۔
    33. انٹراسٹیٹ : ریاست کے اندر موجود یا موجود ہے۔
    34. انٹر اسٹیٹ : دو یا دو سے زیادہ ریاستوں کے درمیان شامل، مربوط یا موجود۔
    35. انٹر اسٹیٹ ہوم اسٹڈی : ( ہوم اسٹڈیز کے تحت تعریف دیکھیں)
    36. دائرہ اختیار : کسی بچے کی تحویل، نگرانی، نگہداشت اور وضع داری سے متعلق تمام معاملات کا تعین کرنے کے لیے عدالت کا قائم کردہ اختیار۔
    37. قانونی تحویل : عدالت کا حکم یا قانونی حق اور ذمہ داری کسی بچے کی عارضی یا مستقل طور پر دیکھ بھال کرنے کا۔
    38. قانونی سرپرستی (دیکھیں 45 CFR § 1355.20 "تعریفیں"): بچے اور نگہداشت کرنے والے کے درمیان عدالتی طور پر بنایا گیا ایک رشتہ جس کا مقصد مستقل اور خود کو برقرار رکھنا ہے جیسا کہ بچے کے حوالے سے درج ذیل والدین کے حقوق کی نگراں کو منتقلی سے ظاہر ہوتا ہے: تحفظ، تعلیم، شخص کی دیکھ بھال اور کنٹرول، شخص کی تحویل، اور فیصلہ سازی۔قانونی سرپرست کی اصطلاح کا مطلب ہے ایسے رشتے میں نگراں۔
    39. قانونی رسک پلیسمنٹ (قانونی رسک گود لینا) : ایک پلیسمنٹ جو ابتدائی طور پر گود لینے کے لیے کی گئی ہے جہاں ممکنہ گود لینے والے والدین تحریری طور پر تسلیم کرتے ہیں کہ بچے کو بھیجنے والی ریاست یا پیدائشی ماں کی رہائش گاہ پر واپس کرنے کا حکم دیا جا سکتا ہے، اگر بھیجنے والی ریاست سے مختلف ہو، اور کسی بھی دائرہ اختیار میں گود لینے کا حتمی حکم نامہ اس وقت تک داخل نہیں کیا جائے گا جب تک کہ قابل اطلاق قانون کے مطابق تمام مطلوبہ رضامندی یا والدین کے حقوق کی منسوخی حاصل نہیں کر لی جاتی ہے۔
    40. رکن ریاست : ایک ریاست جس نے اس معاہدے کو نافذ کیا ہے (ریاست کی تعریف بھی دیکھیں)۔
    41. غیر ایجنسی کا سرپرست [آئی سی پی سی ریگولیشن نمبر 10 سیکشن 1(b) دیکھیں]: ایک فرد جو مجاز دائرہ اختیار کی عدالت سے فی الحال درست تقرری کا حامل ہے جس کے پاس سرپرست کے تمام اختیارات اور ذمہ داریاں ہیں جیسا کہ ICPC ریگولیشن نمبر 10 میں بیان کیا گیا ہے۔ سیکشن 1(a)
    42. غیر حراستی والدین : وہ شخص جو بھیجے جانے والی حالت میں عدالتی کارروائی کے آغاز کے وقت، بچے کی واحد قانونی تحویل یا بچے کی جسمانی تحویل نہیں رکھتا ہے۔
    43. غیر مجرم والدین : وہ والدین جو بچوں کے ساتھ بدسلوکی یا نظرانداز کرنے کے الزامات یا نتائج کا نشانہ نہیں ہیں۔
    44. غیر رشتہ دار : وہ شخص جو بچے سے خون، شادی یا گود لینے کے ذریعے جڑا نہ ہو، یا دوسری صورت میں بھیجنے یا وصول کرنے والی ریاست سے متعین ہو۔
    45. والدین : ایک حیاتیاتی، گود لینے والے والدین یا قانونی سرپرست جیسا کہ قابل اطلاق ریاستی قانون کے ذریعے متعین کیا گیا ہے اور وہ کسی بچے کی دیکھ بھال، تحویل اور کنٹرول کے لیے ذمہ دار ہے یا جس پر اس طرح کی دیکھ بھال کی قانونی ذمہ داری ہے۔
    46. والدین کا گھریلو مطالعہ : (گھریلو مطالعہ کے تحت تعریف دیکھیں)
    47. جسمانی تحویل : وہ شخص یا ادارہ جس کے ساتھ بچے کو روزانہ کی بنیاد پر رکھا جاتا ہے۔
    48. جگہ کا تعین (دیکھیں ICPC آرٹیکل II (d) "تعریفیں"): کسی خاندان میں مفت میں، بورڈنگ ہوم میں یا بچوں کی دیکھ بھال کرنے والی ایجنسی یا ادارے میں بچے کی دیکھ بھال کا انتظام، لیکن اس میں کوئی ادارہ شامل نہیں ہے ذہنی طور پر بیمار، ذہنی طور پر خراب یا مرگی کا شکار، یا کوئی ادارہ جو بنیادی طور پر کردار کے لحاظ سے تعلیمی ہے، اور کوئی ہسپتال یا دیگر طبی سہولت۔
    49. تقرری کا وسیلہ : وہ شخص (شخص) یا سہولت جس کے ساتھ بچہ رہا ہے یا اسے والدین یا قانونی سرپرست کے ذریعہ رکھا جا سکتا ہے۔ یا، عدالت کے دائرہ اختیار کے ذریعہ بھیجنے والی ریاست میں رکھا گیا؛ یا، وصول کنندہ ریاست میں کس کے لیے جگہ کی تلاش کی جاتی ہے۔
    50. پیش رفت کی رپورٹ : ("نگرانی رپورٹ" کی تعریف دیکھیں)
    51. عارضی منظوری : وصول کنندہ ریاست کا ابتدائی فیصلہ کہ جگہ کا تعین حتمی منظوری دینے سے پہلے مطلوبہ اضافی معلومات کی وصولی سے مشروط ہے۔
    52. عارضی انکار : وصول کنندہ ریاست کسی عارضی تقرری کی منظوری نہیں دے سکتی جب تک کہ زیادہ جامع گھریلو مطالعہ یا تشخیصی عمل زیر التواء مسائل کو حل کرنے کی ضرورت ہے۔
    53. عارضی جگہ کا تعین : وصول کنندہ کی حالت میں یہ فیصلہ کیا گیا ہے کہ مجوزہ تعیناتی محفوظ اور موزوں ہے اور، قابل اجازت حد تک، وصول کرنے والی ریاست نے اپنے معیارات یا تقاضوں کو عارضی طور پر چھوڑ دیا ہے بصورت دیگر ممکنہ رضاعی یا گود لینے والے والدین پر لاگو ہوتا ہے تاکہ تقرری میں تاخیر نہ ہو۔ .ممکنہ رضاعی یا گود لینے والے والدین کے لیے تربیت کے حوالے سے موصول ہونے والے ریاستی تقاضوں کی تکمیل میں کسی دوسری صورت میں محفوظ اور مناسب جگہ کا تعین کرنے میں تاخیر نہیں ہوگی۔
    54. پبلک چائلڈ پلیسنگ ایجنسی : کسی بھی سرکاری چائلڈ ویلفیئر ایجنسی یا چائلڈ پروٹیکشن ایجنسی یا ایسی ایجنسی کے ساتھ معاہدہ کے تحت کوئی نجی ادارہ، قطع نظر اس کے کہ وہ کسی ریاست، کاؤنٹی، میونسپلٹی یا دیگر سرکاری یونٹ کی جانب سے کام کرتی ہے اور جو سہولت فراہم کرتی ہے، وجوہات یا ایک بچے کی ایک ریاست سے دوسری ریاست میں تعیناتی میں ملوث ہے۔
    55. وصول کرنے والی ریاست (دیکھیں ICPC آرٹیکل II (c) "تعریفیں"): وہ ریاست جس میں کسی بچے کو بھیجا جاتا ہے، لایا جاتا ہے یا بھیجنے کی وجہ سے یا لایا جاتا ہے، چاہے سرکاری حکام یا نجی افراد یا ایجنسیوں کے ذریعہ، اور چاہے وہ ریاست کے ساتھ تعیناتی کے لیے ہو یا مقامی عوامی اتھارٹیز یا نجی ایجنسیوں یا افراد کے ساتھ تعیناتی کے لیے۔
    56. رشتہ دار : پیدائشی یا گود لینے والا بھائی، بہن، سوتیلا، سوتیلا بھائی، سوتیلی بہن، چچا، خالہ، فرسٹ کزن، بھتیجی، بھتیجا، نیز آدھے خون یا شادی کے رشتہ دار اور وہ جو بڑے اور عظیم کے سابقے سے ظاہر ہوتے ہیں، بشمول دادا دادی یا عظیم دادا دادی، یا جیسا کہ ریاستی قانون میں رضاعی اور یا گود لینے والی جگہوں کے مقصد کے لیے بیان کیا گیا ہے۔
    57. غیر رشتہ دار : وہ شخص جو بچے سے خون، شادی یا گود لینے سے جڑا نہ ہو۔
    58. متعلقہ گھریلو مطالعہ : (گھریلو مطالعہ کے تحت تعریف دیکھیں)
    59. نقل مکانی : بچے یا خاندان کی ایک ریاست سے دوسری ریاست میں نقل و حرکت۔
    60. رہائشی سہولت یا رہائشی علاج کا مرکز یا گروپ ہوم : ایک ایسی سہولت جو 24 گھنٹے، زیر نگرانی نگہداشت کی سطح فراہم کرتی ہے جو کسی شدید حالت کے تشخیص یا علاج کے لیے درکار ہے۔کمپیکٹ کے مقاصد کے لیے، رہائشی سہولیات میں بنیادی طور پر تعلیمی ادارے، ہسپتال یا دیگر طبی سہولیات شامل نہیں ہیں (جیسا کہ ضابطہ 4 میں استعمال کیا گیا ہے، ان کی تعریف وصول کنندہ ریاست کی طرف سے کی گئی ہے)۔
    61. واپسی : بچے کو اس ریاست میں لانا یا واپس بھیجنا جہاں سے وہ آئے تھے۔
    62. بھیجنے والی ایجنسی (آئی سی پی سی آرٹیکل II دیکھیں (ب) "تعریفیں"): ایک پارٹی ریاست، افسر یا اس کا ملازم؛ پارٹی ریاست کی ذیلی تقسیم، یا اس کے افسر یا ملازم؛ ایک پارٹی ریاست کی عدالت؛ ایک شخص، کارپوریشن، ایسوسی ایشن، خیراتی ایجنسی یا دیگر ادارہ جو کسی بچے پر قانونی اختیار رکھتا ہے جو کسی بھی بچے کو کسی دوسری پارٹی ریاست میں بھیجتا، لاتا، یا بھیجنے کا سبب بنتا ہے۔
    63. بھیجنے کی ریاست : وہ ریاست جہاں بھیجنے والی ایجنسی واقع ہے، یا وہ ریاست جس میں عدالت کسی بچے پر خصوصی دائرہ اختیار رکھتی ہے، جو بچے کو دوسری ریاست بھیجنے کا سبب بنتی ہے، اجازت دیتی ہے یا قابل بناتی ہے۔
    64. سروس (کیس) پلان : ایک بچے اور اس کے خاندان کے لیے ایک جامع انفرادی نوعیت کا عمل جو ان اہداف اور مقاصد کو پورا کرنے کے لیے مخصوص اہداف اور مقاصد اور ڈیڈ لائن قائم کرتا ہے۔
    65. ریاست : ریاستہائے متحدہ کی ایک ریاست، ضلع کولمبیا، پورٹو ریکو کی دولت مشترکہ، یو ایس ورجن آئی لینڈ، گوام، امریکن ساموا، شمالی ماریاناس جزائر، اور ریاستہائے متحدہ کا کوئی دوسرا علاقہ۔
    66. ریاستی عدالت : ریاست کا ایک عدالتی ادارہ جو قانون کے ذریعہ ان افراد کے ساتھ بدسلوکی، نظر اندازی، محرومی، جرم یا حیثیت کے جرائم کے مقدمات کا فیصلہ کرنے کی ذمہ داری کے ساتھ تفویض کیا جاتا ہے جنہوں نے اٹھارہ (18) سال کی عمر کو حاصل نہیں کیا یا جیسا کہ ریاستی قانون کے ذریعہ بیان کیا گیا ہے۔ .
    67. Stepparent : ایک مرد یا عورت جس نے کسی بچے کے والدین سے شادی شدہ جگہ کا تعین کرتے وقت یا دوسری صورت میں ریاستی قوانین، قواعد اور/یا ضوابط بھیجنے اور/یا وصول کرنے کے ذریعہ بیان کیا گیا ہو۔
    68. نگرانی : ICPC کے آرٹیکل III(d) کے تحت عارضی منظوری یا منظور شدہ جگہ کا تعین کرنے کے بعد وصول کنندہ ریاست کے ذریعہ بچے اور بچے کی زندگی کی صورتحال کی نگرانی۔ ICPC کے ضابطہ نمبر 1 کے مطابق وصول کرنے والی ریاست۔
    69. نگرانی کی رپورٹ : وصول کنندہ ریاست میں نگران کیس ورکر کی طرف سے فراہم کی گئی؛ بچے کی موجودہ تعیناتی، اسکول کی کارکردگی اور صحت اور طبی حیثیت کا تحریری جائزہ، کسی بھی غیر پوری ضروریات کی تفصیل اور تعیناتی کو جاری رکھنے کے حوالے سے سفارش۔
    70. بروقت انٹر اسٹیٹ ہوم اسٹڈی : (گھریلو مطالعہ کے تحت تعریف دیکھیں)
    71. ملاحظہ کریں : جیسا کہ ضابطہ نمبر 9 میں بیان کیا گیا ہے۔

آئی سی پی سی کے ضوابط