آپ اس صفحہ پر ہیں: ICPC ریگولیشن نمبر 7 کا مکمل متن
ضابطہ نمبر 7
فوری تعیناتی کا فیصلہ
بچوں کی تقرری پر ایسوسی ایشن آف دی ایڈمنسٹریٹرز آف دی پلیسمنٹ آف دی پلیسمنٹ آف دی ریگولیشن نمبر 7 کے طور پر اپنایا گیا درج ذیل ضابطہ، ترجیحی جگہ کا تعین، جیسا کہ پہلی بار 1996 میں اپنایا گیا تھا، اس میں ترمیم کی گئی ہے کہ ذیل میں پڑھیں:
- اس ضابطے میں استعمال ہونے والے الفاظ اور فقروں کے وہی معنی ہوں گے جو بچوں کی تقرری پر انٹراسٹیٹ کمپیکٹ (ICPC) میں بیان کیے گئے ہیں۔ایک لفظ یا فقرہ جو ICPC میں ظاہر نہیں ہو رہا ہے اس کے معنی اس ضابطے میں خصوصی تعریف کے ذریعے بیان کیے گئے ہوں گے یا، جہاں اس کی وضاحت نہیں کی گئی ہے، عام استعمال میں اس سے مناسب طریقے سے بیان کیا گیا ہے۔
- اس ریگولیشن کو اس کے بعد فوری تعیناتی کے فیصلے کے لیے ضابطہ نمبر 7 کے طور پر بیان کیا جائے گا۔
-
ضابطہ نمبر 7 کا ارادہ: اس ضابطے کا مقصد والدین، سوتیلے والدین، دادا دادی، بالغ چچا یا خالہ، بالغ بھائی یا بہن، یا بچے کے ساتھ کسی بچے کی تعیناتی کے لیے وصول کنندہ ریاست کے ذریعے ICPC کی منظوری یا انکار کو تیز کرنا ہے۔ سرپرست، اور کو:
- (a) بچوں کی حفاظت کے تحفظ میں مدد کریں جب کہ بچوں کو عبوری یا ایک سے زیادہ جگہوں پر ہونے والے ممکنہ صدمے کو کم سے کم کرتے ہوئے جب کہ والدین یا رشتہ دار کے ساتھ ICPC کی منظوری زیادہ جامع گھریلو مطالعہ کے عمل کے ذریعے طلب کی جا رہی ہے۔
- (b) بھیجنے والی ریاستی عدالت اور/یا بھیجنے والی ایجنسی کو فوری منظوری یا انکار فراہم کریں۔تیز تر تردید بھیجنے والی ریاست کے لیے متبادل جگہ کے وسائل کو تلاش کرنے کی عجلت کی نشاندہی کرے گی۔
-
یہ ضابطہ لاگو نہیں ہوگا اگر:
- (a) بچے کو پہلے ہی ICPC کی خلاف ورزی کرتے ہوئے وصول کرنے والی ریاست میں رکھا جا چکا ہے، جب تک کہ وصول کنندہ ریاست کے کمپیکٹ ایڈمنسٹریٹر کے ذریعے وزٹ کی تحریری منظوری نہ دی گئی ہو اور اس کے بعد بھیجنے والے ریاستی عدالت کی طرف سے داخل کردہ حکم نامہ ایک مقررہ واپسی کے ساتھ دورے کی اجازت دیتا ہو۔ ضابطہ نمبر 9 کے مطابق تاریخ۔
- (b) بھیجنے والی ریاست کا ارادہ لائسنس یافتہ یا منظور شدہ فوسٹر کیئر یا گود لینے کا ہے۔اس صورت میں مطلوبہ جگہ کا تعین [والدین، سوتیلے والدین، دادا دادی، بالغ خالہ یا چچا، بالغ بھائی یا بہن، یا آرٹیکل VIII(a) کے مطابق سرپرست ہونا چاہیے] درخواست کے وقت وصول کنندہ ریاست میں پہلے سے ہی لائسنس یافتہ یا منظور شدہ ہے۔ , اس طرح کے لائسنسنگ یا منظوری اس ضابطے کے اطلاق کو روک نہیں پائے گی۔
- (c) عدالت بچے کو ایک ایسے والدین کے ساتھ رکھتی ہے جس سے بچے کو نہیں ہٹایا گیا تھا، عدالت کے پاس والدین کے نااہل ہونے کا کوئی ثبوت نہیں ہے، وصول کنندہ ریاست سے کوئی ثبوت نہیں مانگتا ہے کہ والدین یا تو اہل یا نااہل ہیں، اور عدالت ترک کر دیتی ہے۔ والدین کے ساتھ تعیناتی کے فوراً بعد بچے پر دائرہ اختیار۔
-
ضابطہ نمبر 7 سے پہلے مطلوبہ معیار کی درخواست کی جا سکتی ہے: ایسے مقدمات جن میں بچہ شامل ہے جو بچوں کی بہبود ایجنسی کی کارروائی کے نتیجے میں عدالت کے دائرہ اختیار میں ہے، عدالت کو اختیار ہے کہ وہ بچے کی تحویل اور جگہ کا تعین کرے یا چائلڈ ویلفیئر ایجنسی کو اختیار دیا گیا ہے، بچہ اب والدین کے گھر میں نہیں ہے جس سے بچے کو ہٹا دیا گیا تھا، اور بچے کو والدین، سوتیلے والدین، دادا دادی، بالغ چچا یا خالہ کے ساتھ کسی دوسری ریاست میں تعینات کرنے پر غور کیا جا رہا ہے۔ , بالغ بھائی یا بہن، یا بچے کے سرپرست کو ضابطہ نمبر 7 کیس پر غور کرنے کے لیے درج ذیل میں سے کم از کم ایک معیار پر پورا اترنا چاہیے:
- (a) والدین یا سرپرست کی اچانک یا حالیہ قید، معذوری یا موت کی وجہ سے غیر متوقع انحصار۔معذوری کا مطلب ہے کہ والدین یا سرپرست کی طبی، ذہنی یا جسمانی حالت کی وجہ سے والدین یا سرپرست کسی بچے کی دیکھ بھال کرنے سے قاصر ہیں، یا
- (b) جس بچے کو رکھا جانا چاہا گیا ہے اس کی عمر چار سال یا اس سے کم ہے، بشمول بڑے بہن بھائیوں کو اسی مجوزہ جگہ کے وسائل کے ساتھ رکھا جانا چاہا؛ یا
- (c) عدالت کو معلوم ہوا کہ بہن بھائیوں کے گروپ میں کسی بھی بچے کو رکھا جانے کی کوشش کی گئی ہے اس کا مجوزہ جگہ کے وسائل سے کافی تعلق ہے۔کافی تعلق کا مطلب ہے کہ مجوزہ تعیناتی کا بچے کے ساتھ خاندانی یا رہنمائی کا کردار ہے، اس نے بچے کے ساتھ سرسری وقت سے زیادہ وقت گزارا ہے، اور بچے کے ساتھ کم سے کم رشتہ قائم کیا ہے۔ یا
- (d) بچہ اس وقت ہنگامی جگہ پر ہے۔
-
عارضی منظوری یا انکار:
-
(a) بھیجنے والی ایجنسی کی درخواست اور وصول کنندہ ریاست کے عارضی فیصلہ کرنے کے معاہدے پر، وصول کرنے والی ریاست بچے کو والدین یا رشتہ دار کے پاس رکھنے کے لیے عارضی منظوری یا انکار فراہم کر سکتی ہے، لیکن اس کی ضرورت نہیں ہے، بشمول لائسنس یافتہ جگہ کا تعین کرنے کی درخواست اگر وصول کرنے والی ریاست کے پاس رشتہ داروں کے لیے ایک علیحدہ لائسنسنگ کا عمل دستیاب ہے جس میں غیر حفاظتی مسائل کی چھوٹ شامل ہے۔
ذیل میں سیکشن 7 میں بیان کردہ دستاویزات کی وصولی کے بعد، وصول کرنے والی ریاست مجوزہ جگہ کا تعین کرنے والے وسائل کی مناسبیت کے عارضی تعین کو تیز کرے گی:
- ممکنہ جگہ کا تعین کرنے والے گھر کے وصول کنندہ ریاست کے کیس ورکر کے ذریعہ جسمانی "واک تھرو" انجام دینا تاکہ بچے کی جگہ کے لیے خطرات اور مناسبیت کے لیے رہائش کا اندازہ لگایا جا سکے،
- ممکنہ جگہ کے بارے میں پیشگی رپورٹس/تحقیقات کے لیے وصول کرنے والی ریاست کے چائلڈ پروٹیکٹیو سروسز ڈیٹا بیس کو تلاش کرنا جیسا کہ وصول کنندہ ریاست کو اپنی تحویل میں کسی بچے کی ہنگامی جگہ پر تعیناتی کے لیے درکار ہے،
- ممکنہ تعیناتی پر مقامی مجرمانہ پس منظر کی جانچ کرنا،
- ریاست کے بھیجنے اور وصول کرنے والے کمپیکٹ ایڈمنسٹریٹرز کی طرف سے متفقہ طور پر دیگر تعیینات کرنا، اور
- موصول ہونے والی ریاست کے کمپیکٹ ایڈمنسٹریٹر کو ایک عارضی تحریری رپورٹ فراہم کرنا جو کہ مجوزہ جگہ کا تعین کرنے کے لیے موزوں ہے۔
- (b) بھیجنے والی ریاست کی طرف سے عارضی منظوری یا انکار کے تعین کے لیے درخواست بھیجنے والی ریاستی عدالت کے ذریعے تعمیل کے حکم پر عمل درآمد کے ذریعے کی جائے گی جس میں ضابطہ نمبر 7 کی درخواست کے لیے مطلوبہ نتائج اور عارضی منظوری کی درخواست شامل ہے۔ یا انکار.
- (c) عارضی منظوری یا انکار کی درخواست کے تحت کیا گیا تعین وصول کنندہ ریاست کے کمپیکٹ ایڈمنسٹریٹر کی طرف سے مکمل درخواست پیکٹ کی وصولی کے سات (7) کیلنڈر دنوں کے اندر مکمل کیا جائے گا۔عارضی منظوری یا تردید بھیجنے والے ریاست کومپیکٹ ایڈمنسٹریٹر کو وصول کنندہ ریاست کے کمپیکٹ ایڈمنسٹریٹر کے ذریعہ تحریری طور پر مطلع کیا جائے گا۔اس مواصلت میں دستخط شدہ فارم 100A شامل نہیں ہوگا جب تک کہ ذیل کے سیکشن 9 کے مطابق حتمی فیصلہ نہ کیا جائے۔
- (d) عارضی جگہ کا تعین، اگر منظور ہو جائے تو، وصول کنندہ ریاست کی طرف سے تعیناتی کی حتمی منظوری یا انکار تک جاری رہے گا یا جب تک وصول کرنے والی ریاست اس ضابطے کے پیراگراف 12 کے مطابق بچے کی بھیجنے والی ریاست میں واپسی کا تقاضا نہ کرے۔
- (e) اگر کسی ایسے والدین کے ساتھ تعیناتی کے لیے عارضی منظوری دی جاتی ہے جس سے بچے کو نہیں ہٹایا گیا تھا، تو بھیجنے والی ریاست میں عدالت اپنی ایجنسی کو ہدایت دے سکتی ہے کہ وہ بھیجنے اور وصول کرنے والے ریاست کے کمپیکٹ ایڈمنسٹریٹرز سے بچے کو والدین کے ساتھ رکھنے کے لیے رضامندی کی درخواست کرے۔ حتمی منظوری ملنے کے بعد بچے پر دائرہ اختیار چھوڑ دیں۔اگر ایسی منظوری نہیں دی جاتی ہے، تو بھیجنے والی ایجنسی بچے پر دائرہ اختیار برقرار رکھے گی جیسا کہ دوسری صورت میں ICPC کے آرٹیکل V کے تحت فراہم کیا گیا ہے۔
- (f) عارضی انکار کا مطلب ہے کہ وصول کرنے والی ریاست ایسے مسائل کی وجہ سے جن کو حل کرنے کی ضرورت ہے زیادہ جامع ہوم اسٹڈی یا تشخیصی عمل کے زیر التواء عارضی تقرری کی منظوری نہیں دے سکتی۔
-
-
عدالت بھیجنے سے پہلے بھیجنے والی ایجنسی کے اقدامات ضابطہ نمبر 7 کے حکم کی تعمیل میں داخل ہوتے ہیں: وصول کنندہ ریاست کے ذریعہ ICPC میں تیزی سے تعیناتی کے فیصلے کے لیے پلیسمنٹ کے وسائل پر غور کرنے کے لیے، بھیجنے والی ایجنسی کو درخواست جمع کرانے سے پہلے درج ذیل کم از کم اقدامات کرنا ہوں گے۔ ICPC نے تعیناتی کا فیصلہ تیز کیا:
-
(a) ممکنہ جگہ کا تعین کرنے والے وسائل سے دلچسپی کا ایک دستخط شدہ بیان یا بھیجنے کی حالت میں تفویض کردہ کیس مینیجر سے تحریری بیان حاصل کریں کہ ممکنہ پلیسمنٹ ریسورس کے ساتھ بات چیت کے بعد، ممکنہ پلیسمنٹ وسیلہ ICPC کے فوری پلیسمنٹ کے فیصلے کے لیے موزوں ہونے کی تصدیق کرتا ہے۔ عملاس طرح کے بیان میں ممکنہ جگہ کے وسائل کے حوالے سے درج ذیل باتیں شامل ہوں گی۔
- وہ بچے کے لیے جگہ کا وسیلہ بننے میں دلچسپی رکھتا ہے اور ICPC کے عمل میں تعاون کرنے کے لیے تیار ہے۔
- وہ ICPC کے آرٹیکل VIII(a) کے تحت والدین، سوتیلے والدین، دادا دادی، بالغ بھائی یا بہن، بالغ خالہ یا چچا، یا اس کے سرپرست کی تعریف پر پورا اترتا ہے۔
- جگہ کا تعین کرنے کے وسائل کا نام اور درست پتہ، تمام دستیاب ٹیلی فون نمبرز اور ممکنہ جگہ کے وسائل کے لیے دیگر رابطے کی معلومات، اور گھر کے تمام بالغ افراد کی تاریخ پیدائش اور سوشل سیکیورٹی نمبر۔
- زیر غور بچے کو رکھنے کے لیے پلیسمنٹ ریسورس کی رہائش گاہ میں کمروں کی تعداد اور قسم کی تفصیل اور گھر میں رہنے والے بچوں سمیت لوگوں کی تعداد۔
- اس کے پاس مالی وسائل ہیں یا بچے کو کھانا کھلانے، کپڑے پہنانے اور دیکھ بھال کے لیے مالی وسائل تک رسائی حاصل کرے گا۔
- اگر بچے کی عمر اور/یا ضروریات کی وجہ سے درکار ہو، بچے کی دیکھ بھال کا منصوبہ، اور اس کی ادائیگی کیسے کی جائے گی۔
- وہ تسلیم کرتا ہے کہ گھر میں رہنے والے کسی بھی فرد پر مجرمانہ ریکارڈ اور بچوں کے ساتھ بدسلوکی کی تاریخ کی جانچ مکمل کی جائے گی جسے وصول کرنے والی ریاست کے قانون کے تحت اسکریننگ کرنے کی ضرورت ہے اور یہ کہ، تقرری کے وسائل کی بہترین معلومات کے مطابق، کوئی بھی گھر میں رہائش پذیر نہیں ہے۔ گھر کی مجرمانہ تاریخ یا بچوں کے ساتھ بدسلوکی کی تاریخ ہے جو جگہ کا تعین کرنے سے منع کرے گی۔
- اگر کسی ایسے والدین کے ساتھ جگہ کا تعین کرنے کی کوشش کی جاتی ہے جس سے بچے کو نہیں ہٹایا گیا تھا تو کیا دائرہ اختیار کو چھوڑنے کے لیے رضامندی کی درخواست کی جا رہی ہے۔
-
(b) بھیجنے والی ایجنسی بھیجنے والی ریاست کی عدالت میں جمع کرائے گی:
- دستخط شدہ تحریری بیان جو اوپر 7a میں درج ہے، اور
- ایک بیان جو بھیجنے والی ایجنسی کو معلوم موجودہ معلومات کی بنیاد پر، کہ وہ کسی ایسی حقیقت سے بے خبر ہے جو بچے کو جگہ کا تعین کرنے کے وسائل کے ساتھ رکھے جانے سے منع کرے اور یہ کہ اس نے مکمل کر لیا ہے اور تمام مطلوبہ کاغذی کارروائی بھیجنے والے ریاست کے ICPC دفتر کو بھیجنے کے لیے تیار ہے۔ بشمول ICPC-100A اور ICPC فارم 101۔
-
(a) ممکنہ جگہ کا تعین کرنے والے وسائل سے دلچسپی کا ایک دستخط شدہ بیان یا بھیجنے کی حالت میں تفویض کردہ کیس مینیجر سے تحریری بیان حاصل کریں کہ ممکنہ پلیسمنٹ ریسورس کے ساتھ بات چیت کے بعد، ممکنہ پلیسمنٹ وسیلہ ICPC کے فوری پلیسمنٹ کے فیصلے کے لیے موزوں ہونے کی تصدیق کرتا ہے۔ عملاس طرح کے بیان میں ممکنہ جگہ کے وسائل کے حوالے سے درج ذیل باتیں شامل ہوں گی۔
- ریاستی عدالت کے احکامات بھیجنا: بھیجنے والی ریاستی عدالت ایک آرڈر درج کرے گی جس میں فارم آرڈر فار ایکسیڈیٹڈ پلیسمنٹ فیصلے کے ساتھ اپنایا گیا ہے جس میں ضابطہ نمبر 7 کی اس ترمیم کے ساتھ وفاقی قانون یا ارسال کرنے والی ریاست کے قانون کے ذریعہ مطلوبہ کسی بھی اضافے یا حذف کی ضرورت ہے۔آرڈر اس بات کو تلاش کرنے کے لیے حقائق پر مبنی بنیاد کو متعین کرے گا کہ ضابطہ نمبر 7 زیر بحث بچے پر لاگو ہوتا ہے، آیا درخواست میں ممکنہ تعیناتی کی عارضی منظوری کی درخواست اور درخواست کی حقیقت پر مبنی بنیاد شامل ہے۔آرڈر کے لیے فوری درخواست کے لیے ICPC فارم 101 بھیجنے والی ایجنسی کے ذریعے مکمل کرنا بھی ضروری ہے۔
-
آئی سی پی سی تیز رفتار تقرری کے فیصلے پر کارروائی کے لیے ٹائم فریم اور طریقے:
- (a) تیز ترسیل: کسی بھی دستاویزات کی ترسیل، پیراگراف 10 کے تحت معلومات کی درخواست، یا اس ضابطے کے تحت کیے گئے فیصلے راتوں رات میل، فیکسمائل ٹرانسمیشن، یا تیز مواصلت کے لیے کسی دوسرے تسلیم شدہ طریقے سے ہوں گے، بشمول الیکٹرانک ٹرانسمیشن، اگر قابل قبول ہو۔وصول کنندہ ریاست ICPC-100A اور/یا معاون دستاویزات کی ایسی کسی بھی تیز ترسیل کو تسلیم کرے گی اور اس پر اثر ڈالے گی بشرطیکہ یہ پڑھنے کے قابل ہو اور اصل کی مکمل نمائندگی ہو۔تاہم، وصول کرنے والی ریاست درخواست کر سکتی ہے اور اگر وہ اپنے قوانین کے تحت قانونی طور پر کافی ریکارڈ کے لیے ان کو ضروری سمجھتی ہے تو وہ اصل یا صحیح مصدقہ کاپیاں وصول کرنے کی حقدار ہوگی۔کوئی بھی ریاستی کمپیکٹ ایڈمنسٹریٹر اس صورت میں اصل دستاویزات کی ترسیل کے لیے کسی بھی ضرورت کو ختم کر سکتا ہے جب اسے فراہم کردہ فارموں اور دستاویزات کی صداقت پر اعتماد ہو۔
- (b) بھیجنے والی ریاستی ایجنسی کو ریاستی عدالت کے احکامات بھیجنا: بھیجنے والی ریاستی عدالت تعمیل کے اپنے دستخط شدہ حکم کی ایک نقل بھیجنے والی ریاستی ایجنسی کو درخواست کی سماعت یا غور کے دو (2) کاروباری دنوں کے اندر بھیجے گی۔آرڈر میں عدالت کے کلرک کا نام، میل ایڈریس، ای میل ایڈریس، ٹیلی فون نمبر اور FAX نمبر یا بچے پر دائرہ اختیار استعمال کرنے والی ریاستی عدالت بھیجنے والے عدالت کے نامزد عدالت کے منتظم کا شامل ہونا چاہیے۔
- (c) بھیجنے والی ایجنسی آئی سی پی سی کی درخواست ریاستی ICPC دفتر کو بھیجتی ہے: بھیجنے والی ریاستی عدالت بھیجنے والی ایجنسی کو دستخط شدہ آرڈر آف کمپلائنس کی وصولی کے تین (3) کاروباری دنوں کے اندر بھیجنے والے ریاست کے کمپیکٹ ایڈمنسٹریٹر کو بھیجنے کی ہدایت کرے گی، ایک مکمل ICPC۔ -100A اور فارم 101، اوپر پیراگراف 7 کے تحت مطلوبہ بیان اور ICPC آرٹیکل III کے مطابق معاون دستاویزات۔
- (d) ریاستی ICPC دفتر بھیجنا ICPC کی درخواست وصول کرنے والے ریاستی ICPC دفتر کو بھیجتا ہے: ایک مکمل ضابطہ 7 کی درخواست کی وصولی کے بعد دو (2) کاروباری دنوں کے اندر، بھیجنے والا ریاست کا کمپیکٹ ایڈمنسٹریٹر اسیسمنٹ اور کسی عارضی تعیناتی کے لیے مکمل درخواست منتقل کرے گا۔ وصول کنندہ ریاست کومپیکٹ ایڈمنسٹریٹر کو۔درخواست میں آرڈر آف کمپلائنس کی کاپی شامل ہوگی جو بھیجنے کی حالت میں پیش کی گئی ہے۔
- (e) ریاستی آئی سی پی سی کے دفتر کو موصول کرنے کا ٹائم فریم تاکہ تقرری کا فیصلہ تیز کیا جا سکے: وصول کنندہ ریاست کومپیکٹ ایڈمنسٹریٹر کو فارم اور مواد موصول ہونے کی تاریخ سے بیس (20) کاروباری دنوں کے بعد، وصول کنندہ ریاست کا کمپیکٹ ایڈمنسٹریٹر اپنا یا اس کا عزم ICPC کے آرٹیکل III(d) کے مطابق ہے اور وہ مکمل شدہ 100-A بھیجنے والے ریاست کومپیکٹ ایڈمنسٹریٹر کو فوری ترسیل کے ذریعے بھیجے گی۔
- (f) وصول کرنے والی مقامی ایجنسی کو درخواست کا پیکٹ بھیجنے کے لیے ریاستی ICPC دفتر موصول کرنے کا ٹائم فریم: وصول کرنے والا ریاست کا کمپیکٹ ایڈمنسٹریٹر درخواست کا پیکٹ وصول کرنے والی ریاست میں مقامی ایجنسی کو بھیجے گا تاکہ اسے موصول ہونے کے دو (2) کاروباری دنوں کے اندر مکمل کیا جائے۔ بھیجنے والے ریاست کومپیکٹ ایڈمنسٹریٹر سے پیکٹ۔
- (g) ریاستی مقامی ایجنسی کو حاصل کرنے کا ٹائم فریم مکمل شدہ ہوم اسٹڈی کو مرکزی دفتر کو واپس کرنے کے لیے: وصول کرنے والی ریاست میں مقامی ایجنسی پندرہ (15) کاروباری دنوں کے اندر اندر مکمل ہوم اسٹڈی کو وصول کرنے والے اسٹیٹ کمپیکٹ ایڈمنسٹریٹر کو واپس کر دے گی (بشمول وصولی کی تاریخ) وصول کنندہ ریاست کومپیکٹ ایڈمنسٹریٹر سے پیکٹ کی رسید۔
- (h) ریاستی آئی سی پی سی کومپیکٹ ایڈمنسٹریٹر کو موصول ہونے کا ٹائم فریم مکمل شدہ ہوم اسٹڈی کو بھیجنے والی ریاست کو واپس کرنے کے لیے: اس ضابطے میں طے شدہ ٹائم فریم کے تحت فیصلے کے عمل کی تکمیل پر، وصول کرنے والا ریاست کا کمپیکٹ ایڈمنسٹریٹر ایک تحریری رپورٹ فراہم کرے گا، ایک 100A پلیسمنٹ کی منظوری یا تردید۔ ، اور اس عزم کی ترسیل جلد از جلد بھیجنے والے ریاست کے کمپیکٹ ایڈمنسٹریٹر کو، لیکن وصول کرنے والی ریاستی مقامی ایجنسی سے پیکٹ کی وصولی کے بعد تین (3) کاروباری دنوں کے بعد اور بیس (20) کاروباری دنوں سے زیادہ نہیں ابتدائی تاریخ جب وصول کنندہ ریاست کے کمپیکٹ ایڈمنسٹریٹر کو بھیجنے والے ریاست کے کمپیکٹ ایڈمنسٹریٹر سے مکمل دستاویزات اور فارم موصول ہوئے تھے۔
-
اگر ریاست بھیجنے یا وصول کرنے سے یہ معلوم ہوتا ہے کہ دستاویزات ناکافی ہیں:
- (a) اگر بھیجنے والے ریاست کومپیکٹ ایڈمنسٹریٹر کو پتہ چلتا ہے کہ ICPC درخواست کی دستاویزات کافی حد تک ناکافی ہیں، تو وہ بھیجنے والی ایجنسی کو بتائے گا کہ کون سی اضافی معلومات کی ضرورت ہے اور بھیجنے والی ایجنسی سے ایسی معلومات کی درخواست کرے گا۔
- (b) موصول ہونے والی صورت میں ریاست کومپیکٹ ایڈمنسٹریٹر کو معلوم ہوتا ہے کہ ICPC درخواست کی دستاویزات کافی حد تک ناکافی ہیں، وہ بتائے گا کہ کون سی اضافی معلومات کی ضرورت ہے اور بھیجنے والے ریاست کے کمپیکٹ ایڈمنسٹریٹر سے ایسی معلومات کی درخواست کرے گا۔بھیجنے والے ریاست کے کمپیکٹ ایڈمنسٹریٹر سے درخواست کردہ معلومات کی وصولی تک، وصول کرنے والی ریاست کو تشخیص کے عمل کو جاری رکھنے کی ضرورت نہیں ہے۔
- (c) موصول ہونے والی صورت میں ریاست کے کمپیکٹ ایڈمنسٹریٹر کو معلوم ہوتا ہے کہ ICPC درخواست کی دستاویزات میں مطلوبہ معلومات کی کمی ہے لیکن بصورت دیگر کافی ہے، وہ بتائے گی کہ کون سی اضافی معلومات درکار ہے اور بھیجنے والے ریاست کے کمپیکٹ ایڈمنسٹریٹر سے ایسی معلومات کی درخواست کرے گی۔اگر کسی عارضی تعیناتی کی پیروی کی جا رہی ہے تو، عارضی تعیناتی کی تشخیص کا عمل اس وقت تک جاری رہے گا جب تک کہ مطلوبہ معلومات موجود ہوں اور فراہم کی جائیں۔
- (d) بھیجنے والی ریاست یا وصول کنندہ ریاست میں کسی کمپیکٹ ایڈمنسٹریٹر کی طرف سے آئی سی پی سی کی درخواست کی وصولی کے دو (2) کاروباری دنوں کے اندر اس پیراگراف کے تحت اضافی دستاویزات یا معلومات کے لیے درخواست کرنے میں ناکامی اور اس کے ساتھ موجود دستاویزات یہ قیاس کریں کہ بھیجنے والی ایجنسی نے ICPC اور اس ضابطے کے تحت اپنی ضروریات پوری کی ہیں۔
- ریاستی ICPC دفتر یا مقامی ایجنسی کو ICPC ضابطہ نمبر 7 کی تعمیل کرنے میں ناکامی: ضابطہ نمبر 7 کی درخواست کی وصولی کے بعد، اگر وصول کرنے والا ریاست کا کمپیکٹ ایڈمنسٹریٹر یہ طے کرتا ہے کہ ضابطہ نمبر 7 کے ٹائم فریم کو پورا کرنا ممکن نہیں ہوگا۔ 7 درخواست، چاہے عارضی درخواست کی گئی ہو یا نہ ہو، وصول کنندہ ریاست کا کمپیکٹ ایڈمنسٹریٹر بھیجنے والے ریاست کے کومپیکٹ ایڈمنسٹریٹر کو جلد از جلد مطلع کرے گا اور درخواست کو مکمل کرنے میں وصول کنندہ ریاست کے ارادوں کو بیان کرے گا، بشمول تکمیل یا اس پر غور کرنے کا تخمینہ وقت۔ ICPC کی باقاعدہ درخواست کے طور پر درخواست کریں۔اس طرح کی معلومات بھیجنے والے ریاست کے کمپیکٹ ایڈمنسٹریٹر کے ذریعے بھیجنے والی ایجنسی کو بھی بھیجی جائے گی تاکہ وہ اس کے لیے دستیاب دیگر ممکنہ متبادلات پر غور کرے۔اگر وصول کنندہ ریاست کا کمپیکٹ ایڈمنسٹریٹر اور/یا مقامی ریاستی ایجنسی وصول کرنے والی ریاست میں اس ریگولیشن میں تجویز کردہ تیز رفتار تقرری کی درخواست کے لیے اجازت دی گئی مدت کے اندر کارروائی مکمل کرنے میں ناکام ہوجاتی ہے، تو وصول کنندہ ریاست کو تعمیل سے باہر سمجھا جائے گا۔ اس ضابطے اور ICPC کے ساتھ۔اگر تعمیل کا فقدان نظر آتا ہے تو، بھیجنے والی ریاستی عدالت جس نے عارضی جگہ کا تعین کرنے اور جگہ کا تعین کرنے کے فیصلے میں تیزی لائی ہے، وہ وصول کرنے والی ریاست میں ایک مناسب عدالت کو مطلع کر سکتی ہے، اس عدالت کو متعلقہ دستاویزات اور کیس میں درج عدالتی احکامات کی نقول فراہم کر سکتی ہے، اور مدد کی درخواست کریں۔اپنے دائرہ اختیار اور اختیار کے اندر، درخواست کردہ عدالت اس ضابطے اور ICPC کی تعمیل حاصل کرنے کے مقصد سے اس طرح کی مدد فراہم کر سکتی ہے، بشمول سماعتوں کا انعقاد، ثبوت لینا، اور مناسب احکامات جاری کرنا۔
- بچے کو ہٹانا: بچے کی کسی بھی منظوری اور جگہ کا تعین کرنے کے بعد، اگر وصول کرنے والا ریاست کا کمپیکٹ ایڈمنسٹریٹر یہ طے کرتا ہے کہ پلیسمنٹ اب بچے کی انفرادی ضروریات کو پورا نہیں کرتی ہے، بشمول بچے کی حفاظت، مستقل مزاجی، صحت، تندرستی، اور ذہنی، جذباتی، اور جسمانی نشوونما، پھر وصول کرنے والا ریاست کا کمپیکٹ ایڈمنسٹریٹر بھیجنے والے ریاست کومپیکٹ ایڈمنسٹریٹر سے بچے کی فوری واپسی کا بندوبست کرنے یا متبادل جگہ کا تعین کرنے کی درخواست کر سکتا ہے جیسا کہ ICPC کے آرٹیکل V (a) میں فراہم کیا گیا ہے۔ہٹانے کے لیے موصول ہونے والی ریاست کی درخواست واپس لی جا سکتی ہے اگر بھیجنے والی ریاست درخواست کی گئی ہٹانے کی وجہ کو حل کرنے کے لیے خدمات کا بندوبست کرتی ہے اور وصول کرنے اور بھیجنے والے ریاست کے کومپیکٹ ایڈمنسٹریٹرز باہمی طور پر اس منصوبے سے اتفاق کرتے ہیں۔اگر کوئی معاہدہ نہیں ہوتا ہے تو، بھیجنے والی ریاست پانچ (5) کاروباری دنوں کے اندر بچے کی بھیجنے والی ریاست میں واپسی کو تیز کرے گی جب تک کہ بھیجنے اور وصول کرنے والے ریاست کے کمپیکٹ ایڈمنسٹریٹرز کے درمیان تحریری طور پر اتفاق نہ ہو۔
- یہ ضابطہ پہلی بار یکم اکتوبر 1996 سے نافذ العمل ہے، اور اپریل 1999 کے سالانہ اجلاس میں بچوں کی تعیناتی پر انٹراسٹیٹ کومپیکٹ کے منتظمین کی ایسوسی ایشن کی کارروائی کے ذریعے بچوں کی جگہ پر انٹراسٹیٹ کمپیکٹ کے آرٹیکل VII کے مطابق دوبارہ اختیار کیا گیا ہے۔ 1 مئی 2011 کے سالانہ اجلاس میں بچوں کی تعیناتی پر انٹراسٹیٹ کمپیکٹ کے منتظمین کی ایسوسی ایشن کی کارروائی کے ذریعے بچوں کی جگہ پر انٹراسٹیٹ کمپیکٹ کے آرٹیکل VII کے مطابق ترمیم کی گئی۔ ضابطہ، جیسا کہ ترمیم شدہ 1 مئی 2011 کو منظور کیا گیا تھا اور 1 اکتوبر 2011 سے مؤثر ہے۔
آئی سی پی سی کے ضوابط
- ضابطہ 0.01 - فارم
- ضابطہ 1 - انٹراسٹیٹ پلیسمنٹ کو انٹراسٹیٹ پلیسمنٹ میں تبدیل کرنا؛ خاندانی اکائیوں کی منتقلی۔
- ضابطہ 2 - عوامی عدالت کے دائرہ اختیار کے مقدمات: خاندانی ترتیبات اور/یا والدین، رشتہ داروں کے ساتھ عوامی گود لینے یا فوسٹر کیئر کے لیے جگہیں
- ضابطہ 3 - تعریفیں اور تقرری کے زمرے: قابل اطلاق اور استثنیٰ
- ضابطہ 4 - رہائشی جگہ کا تعین
- ضابطہ 5 - سینٹرل اسٹیٹ کمپیکٹ آفس
- ضابطہ 6 - بچے کو رکھنے کی اجازت: وقت کی پابندیاں، دوبارہ درخواست
- ریگولیشن 7 - تعیناتی کا تیز رفتار فیصلہ
- ضابطہ 8 - تعیناتی کے مقصد میں تبدیلی
- ضابطہ 9 - وزٹ کی تعریف
- ضابطہ 10 - سرپرست
- ضابطہ 11 - بچوں کی نگرانی کے لیے ریاستوں کی ذمہ داری
- ضابطہ 12 - نجی / آزاد گود لینے